Metástasis o cómo fracasar en otro contexto

Metástasis o cómo fracasar en otro contexto

metastasis

Por Nathaly Mancera
@manceranat

Desde hace mucho tiempo las productoras colombianas han adaptado series para la programación latinoamericana iguales a Niptuck  (Mentiras Perfectas), Greys Anatomy  (A corazón Abierto) y Married… with children (Casados con hijos), pero ¿cuáles son las verdaderas razones para realizar una adaptación a otro país?

Alguna vez escuché que la gente de pocos recursos también debería tener la posibilidad de disfrutar esta magnifica serie Breaking Bad (Metástasis), y no tengo dudas de eso, pero por qué simplemente no la traducen como cualquier otra película.

También oí que haciéndola en un contexto colombiano la serie tendría más acogida por parte del espectador, quien seguramente se identificará con la historia. Sin embargo, aunque  hay algunos formatos que merecen la adaptación como los realities o los concursos, si vemos la base de ésta serie, podemos concluir rápidamente que está construida en un universo norteamericano en donde todas las costumbres y acciones de los personajes son  justificadas precisamente por lo que los rodea. En Colombia se hacen drogas de tipo barato, la mata de coca y marihuana se dan divinamente en el país, y con tanto desplazado, varado y campesino sin campo, pues sale a precio de huevo.

Por ésta y más cuestiones culturales nuestros cocineros nunca serían Walter White, si mucho podrían llegar a ser algún narcotraficante sin gracia que no tendría por qué saber algo de química. Mejor dicho, Walter Blanco sería un mal capo de esos que sí les gusta mostrar la plata y esto cambiaría toda la historia.

Digamos que por alguna extraña razón la historia de ésta serie sí se da en nuestro país. Me atrevería a decir que el hombre quebraría de inmediato porque aquí la mayoría son drogadictos sin techo que les toca usar incluso gasolina para no sentir ni frío ni hambre. Una droga tan cara  como la de esta historia sólo se vendería a unos cuantos de la clase alta. Existe la posibilidad de que la exporten, pero que compita con drogas sintéticas de EE.UU, lo veo grave, precisamente por la calidad de químicos que hemos visto en la serie original.

Creo que a esta adaptación colombiana nadie le quita su alto valor de producción, pero de qué vale esto si estamos usando guiones que realmente no funcionan ni dejan nada en nuestro contexto. De hecho, me parece que la gente aprendería mucho más si la vieran doblada en español, pero con la poca exigencia del televidente, pues es más fácil y barato hacer una copia, siendo ésta la verdadera razón de adaptarla. Por cierto, lo único del guión que resalto, en el buen sentido, es el cambio de título a Metástasis porque “Volviéndose Malo” ya sería la cereza del pastel.

 

Comments

comments